标题:背灯和月就花阴,已是十年踪迹十年心。 内容: 虞美人·银床淅沥青梧老清代:纳兰性德银床淅沥青梧老,屧粉秋蛩扫。 采香行处蹙连钱,拾得翠翘何恨不能言。 回廊一寸相思地,落月成孤倚。 背灯和月就花阴,已是十年踪迹十年心。 白小爬 & 智在 诵读井边的梧桐在淅沥的秋风秋雨中渐渐老去,所爱之人的踪迹也在蟋蟀的呜叫中慢慢消失。 所爱之人经行之处,如今已荒无人迹,布满了青苔。 此时旧地重游,即便拾得美人遗下的翡翠头饰,也无法对人明言,只能徒自伤感。 回廊之处曾经留下了多少令人刻骨相思的痕迹,而今旧地重游,相思成灰。 独倚回廊,只有天边落月孤独相伴。 吹灭灯火,在月光下走近花阴,寻找过去的踪迹。 十年前的踪迹宛然犹在,十年前的那颗心还依然在胸膛跳动。 时光流逝,岁月无情,埋藏在心里的那份情感历久旎新弥新,难以忘怀。 淅(xī)沥(lì):象声词,形容风雨声、落叶声等。 屧(xiè)粉:借指所恋之女子。 屧,为鞋的衬底,与粉字连缀即代指女子。 秋蛩(qióng):蟋蟀。 采香:指曾与她有过一段恋情的去处。 蹙(cù):聚拢,聚集。 连钱:草名,叶呈圆形,大如钱。 翠翘(qiào):女子的首饰。 回廊:用春秋吴王“响履廊”之典。 宋范成大《吴郡志》:“响履廊,在灵岩山寺。 相传吴王令西施辈步履,廊虚而响,故名。 ”其遗址在今苏州市西灵岩山。 作者词中多次提及此地,是纳兰性德与恋人开始恋情的地方。 就:走进,接近。 发布时间:2022-12-28 15:46:02 更新时间:2022-12-28 15:46:39 来源:大师看风水 链接:https://www.dskfs.com/content/1904.html